Edellisestä Caminosta on jo muutamaa vuosi, mieli kaipasi pyhiinvaellusta, rasitusta, liikettä ja vapautta.
Jään eläkkeelle tänä vuonna, olen tienristeyksessä, vuosi 2025 tuo paljon hyviä vaihtoehtoja, joista pitäisi valita paras. Kävellessä pää tyhjenee ja tuleva tie avautuu. Arki täyttää pään kaikella sinänsä tärkeällä, mutta ei merkittävällä. Pään tyhjentäminen ei onnistu ilman pitkää taukoa ja päivittäisen maiseman vaihtamista. Isojen päätösten teko vaati kypsyttelyä, marssiessa aivot surraavat taustalla. ”Solvitur Ambulando” sanoivat roomalaiset.
You have go, when you can. Too many years from my previous Camino. I need movement and freedom. I am retiring 2025, I have so many good choices in life, have to choose. When you walk, your head clears up and right road is easy to find. Romans “Solvitur Ambulator” problems solves itself by walking.
Keho vanhenee, on mentävä, kun vielä voi. Kunto kestänee vaelluksen, palautuminen on aina ikääntyessä hitaampaa, mutta enpä usko sen haittavan. Kehon ehdoilla mennään. En usko edes rakkoihin, joten tuskin niitä tulee. Riskinä on aina kaatuminen, muu loukkaantuminen tai palautumisen pysähtyminen, mielikin voi kertoa, että ei jaksa. Silloin keskeytys ja lähimmällä lennolla paluu kotiin.
You are getting old, says my body. Marching is still easy, recovery takes more time. I don´t believe in blisters. Then again, you might fall, break your leg, daily recovery stops or your mind has had enough. Then I´ll stop and fly home.
Camino de Frances kokemisena ja tekemisenä Camino as experience and physical reality
Ensi kertaa pyhiinvaellan yksin. Edelliset Caminot kuljettiin kaksittain välillä hiljaisuudessa, jopa alberguet olivat tyhjiä, matkalaisia satunnaisesti. Ranskan tiellä väkeä on huhtikuussa paljon liikkeellä, yksin ei tarvitse kävellä. Suurin joukko lähtee Sarriasta, 110 km riittää Compostelaan. Siellä voi olla majapaikoista tiukkaa viimeisellä viidellä päivällä.
First time alone on the road. Camino de Frances has thousands of souls on the road in April. I won´t have walk alone, might be even hard to find a bed on the last 110 kilometres from Sarria.
Camino de Francesilla kulkee satoja tuhansia ihmisiä. Se on samaan aikaan turisti- ja kaupallinen reitti, kuten keskiajallakin. Minulla ei ole siihen mitään kantaa suuntaan tai toiseen, suuret joukot ovat varmasti oma kokemuksensa. Reitissä monta näkökulmaa, tuomme hyvää pyhiinvaeltajarahaa köyhälle maaseudulle, joku pahoittelee ”aitouden menetystä”. Olemme aina ohikulkevia vierailijoita toisten ihmisten arkielämässä. Camino on oma kuplansa, jokaiselle erilainen.
Over 200 000 people walk Camino de Frances every year. It is tourist and spiritual route at the same as in the middle ages. Crowds might make travelling interesting . We bring pilgrim money to countryside; some think that this is not “genuine” anymore. We are passerby in their daily world. Everybody has their own “Camino bubble.”
Päiväreissuni on noin 25 km. Vauhtina tasainen on 5 kilometriä tunti, tauot mielen mukaan, itse en niitä juuri pidä, vauhti on minulle sopivan hidas. Marssiessa ajattelen vain majapaikkaa, ruokaa ja juomaa. Maisema vaihtuu, varmasti ja hitaasti.
Daily dose is 25 kilometers, 5 kilometers per hour, occasional stops, if I see a bar. I only think about food, drink and bed on the road. Scenery changes slowly but surely.
Päivä aloitetaan aikaisin, viimeistään 8.00 lähtö ja perillä noin 14.00, ehtii albergueseen ajoissa, jää myös aikaa katsella kylää tai kaupunkia. Päivärutiini, aamiainen, marssi, lounas, suihku, levytystä, päivällinen ja iltariennot. Yöksi punkkaan palautumaan, tätä toistetaan, kunnes jalat sanovat, että lepopäivä. Suunnitellusti päivä taukoa Pamplonassa, Leonissa, Burgosissa ja Ponteferradassa, kaikissa on kiinnostavaa historiaa pelkästään turistinakin, pyhiinvaeltajalle enemmän. Pamplona on niin alussa matkaa, ehkä jää väliin, muitakin taukopäiviä voi tulla, aikaa varasin riittämiin.
Muutaman Teamsin olen sopinut matkalle, täysin ei irti kotimaasta pääse.
Early start in the morning, on the road 8.00. Breakfast, march, lunch, shower, sleep, dinner and night moves. Repeat until legs say that is enough. Day rest in Pamplona, Leon, Burgos and Ponteferrada. Pamplona might be too early for a complete restday. Sight-seeing as a pilgrim. Couple Teamsmeetings on the road.
Odotukset Expectations
Haluan olla jatkuvassa liikkeessä, kehon rasitus on aina mukava tapa elää. Ulkona olemista, sisällä saa olla tarpeeksi elämässä. Uutta maastoa, Espanjassa kesä on jo alussa. Mitä vastaan tulee, katsotaan avoimin mielin. Aiemmilla caminoilla on nähty vain kolmannes kaikesta kiinnostavasta. Matkalla ollaan pyhiinvaeltajana, eikä turistina. Mielikin ottaa vastaan vain sen, mitä jaksaa. Hyvää ruokaa ja juomaa, Espanjan tavaramerkki.
Being outdoors, challenging myself. Summer in Spain. Open mind for anything interesting, might miss some interesting sights, I am a pilgrim, not a tourist. Good food and drink Spanish style.
Ehkä matkalla tapaa mielenkiintoisia ihmisiäkin. Caminolla syntyy äkkiä perhe, henkilöitä, joita näkee joka päivä, joihinkin tutustuu paremmin, jotkut jäävät varjoon. Ihmiset voivat vaihtua äkkiä, joten kohtaamiset ovat intensiivisiä ja monella lailla haastavia, edellisiltä reissuilta on vielä ystäviä.
Maybe I meet interesting people on the road. Camino builds a family, people you see every day, some more frequently, some less. Conversations are very interesting, but you might not meet the person again. I still have friends from earlier Caminos.

